В нашем детском саду со среднего возраста проводятся занятии по разговорному якутскому языку. Занятия в средних группах проводятся в недели один раз с длительностью 10 – 15 минут, а в старших и подготовительных группах в неделю проводится по два занятии, с длительностью от 20 до 30 минут. Учебный материал по возрастам распределен по определенным темам.
Средняя группа — в год проводится всего 29 занятий, 5 тем: 1- знакомство, 2 –игрушки, 3 – моя семья, 4 – моя еда, 5 – моя одежда.
Старшая группа — в год проводится 60 занятий, 6 тем: 1 – знакомство, 2 – мой садик, 3 – моя семья, 4 – моя кукла, 5 – моя еда, 6 — моя одежда.
Подготовительная к школе группа – 60 занятий, 7 тем: 1 – знакомство, 2 – наши занятия, 3 – зима, 4 – весна, 5 – лето, 6 – осень, 7 – пойду учиться.
В каждой теме имеются резервные часы и занятия для закрепления, которые педагог использует по своему усмотрению, учитывая уровень усвоение знания детей.
Основной целью занятий является обучение пониманию определенного количества повседневных фраз на якутском языке и элементарному речевому обмену детей с педагогом и между собой на занятиях, а также в режимных моментах.
Программа построена на коммуникативном принципе обучения, т.е. дети должны понимать простые якутские фразы, обращенные к ним и реагировать на них, во-первых – действием, а во-вторых – словами. Поэтому основное место в работе занимает усвоение речевой модели, которая на каждом занятии пополняется новыми словами для употребления. Также даются слова для понимания в речи педагога, часть которых со временем переходит в активный словарь детей. Также даны примерные варианты диалогов между взрослого с детьми, которыми можно пользоваться на занятии. Таким образом, программа содержит лексический и фразовый минимум для активного и пассивного усвоения по годам обучения.
На каждом занятии узнают простые речевые модели, запоминают несколько слов на якутском языке, понимают их на слух и произносят за педагогом, употребляют вопросы и ответы из фраз повседневного общения. Обучение состоит из трех этапов: а) слушание и запоминание слов педагога, б) повторение за педагогом, в) употребление в речи. На занятиях каждое новое слово проходит через уже усвоенные речевые модели.
В якутском алфавите содержится 40 букв. Из них 8 обозначают гласные звуки. 32 согласные звуки. На каждом занятии проводится работа над произношением якутских звуков и звукосочетаний. Для начинающих детей, как известно, трудны произносить эти звуки. Из 40 букв алфавита 7 букв введены дополнительно к русскому алфавиту для обозначения специфических якутских звуков ө, ү (гласные) ҕ, ҥ, һ, дь, нь (согласные). Восемь гласных букв (и, ү, ы, у, э, ө, о, а) применяются для обозначения 20 разных самостоятельных гласных звуков; 8 кратких гласных, 8 долгих гласных и 4 дифтонга иэ, ыа, уо, үө.
От краткого или длительного произношения гласных зависит различение значений или грамматических форм слов. Долгие гласные обозначаются двумя одинаковыми буквами. Долгие гласные произносятся протяжно, примеры: кыс – строгать, а кыыс – девочка, ат – конь, а аат – имя. Такие слова детям трудно не только произносить правильно, но и различать на слух.
Для правильного произношения других гласных якутского языка следует учитывать следующее:
- Гласный ү – для правильной его артикуляции язык должен находиться таким же положении, как при гласном и, но губы вытянуты, как при звуке у. Например үс – три, үүт – молоко.
- Гласный ө – при артикуляции данного звука язык должен находиться как при э, а губы как при звуке о. Например өр – долго, төбө – голова
- Гласный э – звук этот примерно соответствует русскому э в таких словах, как этот, эхо, эра. Например кэл – приходи, эмп – лекарство.
Кроме 8 кратких и 8 долгих гласных,в якутском языке имеется еще 4 дифтонга, которые обозначаются двумя разными гласными буквами: иэ, үө, ыа, уо. они представляют собой как бы слитное произношение двух разных гласных.
Для правильного произношения дифтонгов необходимо иметь в виду следующее:
Дифтонг иэ – напоминает собой русский гласный в таких словах, как — мел. пел, сел — однако в начале его звук и слышится более четко, чем у гласного е в указанных словах. Примеры; биэр –дать, биэс – пять.
Дифтонг үө – напоминаетсобой русский гласный, произносимый в словах: лед, мед, рев. Примеры: күөл – озеро, мүөт – мед, түөс – грудь.
Дифтонг ыа – на слух походит на русский гласный е, произносимый в таких случаях, как целый цех. В конце дифтонга слышится очень краткий элемент а. Например быа – веревка, тыа – лес.
Дифтонг уо – походит на русский гласный, произносимый в таких словах как бор, кот, мой. Но если в начале гласного о в указанных словах слышится краткий элемент у, то в начале дифтонга звук у произносится четко. Например буор – земля, суол – дорога, уол – мальчик.
Основным приемом обучения произношению и интонации считается подражание педагога, используются игры, песни, считалки и т.п. Важную роль для усвоения другога языка играет последовательность введения грамматических форм, вначале вводятся слова, обозначающие предмет, после этого указывается место и количество, т.е. вопросы, затем можно называть признак предмета. Ответы детей на вопросы начинаются с одного слова, количество слов в ответах увеличивается по группам. На занятиях дети в разной форме как можно больше говорят по – якутски. Это хоровое и индивидуальное повторение слов и фраз, ответы на вопросы, считалки, стихи хороводы, песни, подвижные и настольные игры, ДИП Сонор с проговариванием слов и словосочетаний. Больше практикуется диалог с детьми и обращение детей друг к другу.
Таким образом основные цели и задачи занятий по разговорному якутскому языку в русскоязычных детских садах.
- Обучение пониманию определенного количества апределенных фраз на якутском языке и речевому обмену детей с педагогом и между собой на занятиях и в режимных моментах.
- Целенаправленно работать над произношением якутских звуков и дифтонгов.
- Строить обучение якутскому языку через приобщение детей к культуре, истории, быту, воспитание дружелюбного, уважительного отношения к народу Саха.
- Обучение граммотической стороне речи.
- Научить детей понимать простые речевые модели, различать на слух звуки якутского языка.
- Учить употреблять вопросы и ответы из фраз повседневного общения.